Die verlede aaneenlopende tyd in Frans word gewoonlik uitgedruk deur dieimparfait Dit word gebruik om iets uit te druk wat in die verlede aan die gang was, of iets wat gebeur het toe iets anders gebeur het. 'n Goeie manier om aan die verlede aaneenlopende tyd in Frans te dink, is dat wanneer jy 'n werkwoord wat eindig op -ing gebruik, om iets in die verlede te beskryf - jy die verlede aaneenlopende tyd gebruik. (In Frans word dit die imparfait genoem.)
Past Continuous Tense in Frans: Imparfait
Die mees algemene manier om die idee uit te druk dat iets in die verlede gebeur het, maar aan die gang was, of onbestendig is, is deur die onbeperkte gebruik te gebruik. Jy moet die imparfait gebruik wanneer jy praat oor:
Tyd, Weer, Ouderdom en Gevoelens
- Il était cinq heures quand j'ai quitté. Dit was vyfuur toe ek weg is.
- Il pleuvait des cordes. Dit was gietende reën.
- J'avais seize ans quand j'ai commencé à travailler. Ek was sestien toe ek my eerste werk gekry het.
- J'étais tellement en colère. Ek was so kwaad.
Handelinge in die verlede wat herhaaldelik gebeur het of nie geëindig het nie
- L'année dernière, jy is op die voet van sokker. Verlede jaar het ek op 'n sokkerspan gespeel.
- J'attendais recevoir un coup de fil. Ek het gewag vir 'n telefoonoproep.
Gebruik With Passé Composè vir agtergrondinligting
- Je faisais la queue quand j'ai vu l'accident. Ek het in die ry gewag toe ek die ongeluk sien.
- Nous regardions le match quand nous avons entendu le bruit. Ons het die wedstryd gekyk toe ons die geraas hoor.
Voorwaardelike vonnisse
- Si je pouvais, je vous aiderais. As ek jou kon help, sou ek.
- Si j'avais de l'argent, je te le donnerais. As ek die geld gehad het, sou ek dit vir jou gegee het.
Gebruik Être en Train De en Venir De in die verlede
- J'étais en trein die nettoyer. Ek was net (in die middel van) besig om skoon te maak.
- Elle venait de sortir. Sy het pas uitgegaan.
Hoe om die ongelykheid te vervoeg
Die imparfait is eintlik een van die makliker tye om in Frans te vervoeg. Dit is 'n eenvoudige tyd (wat beteken dat dit net een werkwoord vereis in teenstelling met 'n saamgestelde tyd soos passé composé wat 'n hulpwerkwoord vereis). Die enigste onreëlmatighede is 'n paar spellingveranderinge soos hieronder aangedui.
Vervoeging van die ongelykheid
Vir enige werkwoord vervoeg jy die imparfait deur die nous-vorm van die werkwoord te neem en die '-ons' te laat val en die toepaslike imparfait-uitgang soos volg by te voeg:
je | -ais | nous | -ione |
tu | -ais | vous | -iez |
il/elle/on | -ait | ils/elles | -aient |
Uitsonderings en Voorbeelde
Daar is altyd ten minste een uitsondering op die reël. In hierdie geval is die uitsondering gering en steeds baie maklik om te onthou. Die werkwoord'être' word in die imparfait vervoeg deur die stam'-ét ' te gebruik. Kyk na die grafiek hieronder vir voorbeelde:
Avoir | Être | Aller | Jouer | Dormir | Prendre | Voir |
j'avais | j'étais | j'allais | je jouais | je dormais | je prenais | je voyais |
tu avais | tu étais | tu allais | tu jouais | tu dormais | tu prenais | tu voyais |
il avait | il était | il allait | il jouait | il dormait | il prenait | il voyait |
nous avions | nous étions | nous allions | nous jouions | nous slaapsale | nous prenions | nous voyions |
vous aviez | vous étiez | vous alliez | vous jouiez | vous dormiez | vous preniez | vous voyiez |
is avaient | ils étaient | ils allaient | ils jouaient | ils dormaient | ils prenaient | ils voyaient |
spellingonreëlmatighede en notas
Daar is altyd ten minste een uitsondering op die reël! Maak seker jy let op hierdie uitsonderings wanneer jy in die ongelykheid werk:
Werkwoorde wat eindig op-ger, en-cer het effense spellingwysigings om die sagte c en g te handhaaf.
je mangeais | je lançais |
tu mangeais | tu lançais |
il mangeait | il lançait |
nous mangions | nous lancions |
vous mangiez | vous lanciez |
ils mangeaient | ils lançaient |
Alhoewel dit vir jou snaaks kan lyk, het werkwoorde waarvan die eerste persoon meervoudswortel (die nous-vorm van die werkwoord) op i eindig, 'n dubbele i in die nous- en vous-vorme van die imparfait. Daarom word étudier: étudiions en étudiiez
Die imparfait is een van die maklikste werkwoordtye om te vervoeg omdat daar baie min onreëlmatighede is. Die truuk is om uit te vind wanneer om dit te gebruik in teenstelling met die passé composé. Met oefening sal jy egter op pad wees om soos 'n ware Franstalige te praat!